搜索

毕业证书该怎么翻啊?

发布网友 发布时间:2022-04-21 08:19

我来回答

2个回答

热心网友 时间:2023-06-21 23:10

毕业证书(diploma),亦称“文凭”。是毕业生所取得的一种学历凭证。它表明持证者在某一级学校系统地学习过一定的科学文化知识,是选拔干部和评定职务的重要依据。高等学校的毕业证书由国家教育委员会统一制发。从 1985 年起,高等学校本科生毕业证书分为两种:一种是普通的毕业证书,发给未获得学士学位的毕业生;另一种为毕业证书与学士学位合一的证书,发给获得学士学位的毕业生。后者同时标志受教育者所具有的学术水平。

毕业证英文翻译的用途:中国公民在申请国外高校或者办理出国申请时,需要将国内所获的个人学历证明文件提交给相关机构,以示自己已获得相应的学术成就,国外机构为保证文件的可读性和严谨性,在提交国内毕业证原件时需同步提交相对应的英文翻译件。

官方英文翻译件的文件要求:

根据翻译件使用目的不同,毕业证英文翻译件的出具单位主要分为两种:(1)毕业证颁发方,即毕业证持有者就读的高校教务处或者档案管理处;(2)国内有资质的正规翻译机构出具。

毕业证翻译注意事项:

1、毕业证作为持证人所获学术成就的官方凭证,翻译件应该绝对保证与原件内容完全一致,不允许擅自变更内容信息。

2、国内毕业证拥有固定的排版格式,翻译件应严格遵循原件排版,关键内容信息位置应与原件对应,以便于审核机关核对内容信息。

3、毕业证内涉及学校印章,校长签名,徽章等信息的,一般应截图予以保留,并附翻译说明。

4、毕业证翻译件应该严格按照提交单位要求,提交符合要求的翻译件,比如美国使领馆要求翻译件出具方必须是与申请人无利益相关的第三方机构;英属联邦制国家要求翻译件文末应附译者声明和译员的个人信息(包括译员签名,译员证书编号,译员所在机构地址和联系方式,翻译日期等);澳大利益要求提交的翻译件应加盖NAATI*及以上资质的译员蓝色方形印章。

5、毕业证翻译件如果由翻译公司出具,提交翻译件时应该附翻译机构加盖公章的工商营业执照副本复印件,以便于审核机关审核翻译资质。

正规翻译公司哪里找?

1、正规翻译公司的指的是经国家工商总局审批,依法成立,获得工商营业执照,经营范围内包含翻译服务类目,即被视为拥有翻译资质。消费者通过国家企业信用信息公司系统查询公司名称,可以清楚的查询到该公司的工商存续状态,企业法人,官网,联系方式,成立时间,注册资本等关键信息。

2、以翻译服务为主营业务的专业翻译公司,公司名称具有鲜明的特色,一般公司名称中包含“翻译服务”字样,英文名称中包含“TRANSLATION”字样,以“**翻译服务有限公司”命名,工商营业执照上翻译服务类目排在第一位。

热心网友 时间:2023-06-21 23:11

你要先拍出来看啊!不然怎么知道翻不翻译得了!
声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
E-MAIL:11247931@qq.com
Top